Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı سان بيير وميكلون

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça سان بيير وميكلون

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Finally, in 2005, Canada and France signed an agreement to provide a management regime for hydrocarbon exploration and exploitation offshore Newfoundland, Nova Scotia and Collectivite de Saint-Pierre-et-Miquelon.
    وأخيرا في عام 2005، وقعت كندا وفرنسا اتفاقا ينص على نظام لإدارة أنشطة التنقيب عن الهيدروكربون واستغلاله قبالة سواحل نيوفاوندلاند ونوفا سكوشيا ومنطقة سان - بيير - إي - ميكلون.
  • It could particularly assist NASCO in relation to its problem of salmon fishing on the high seas, as well as in its work to minimize unreported catches, including problems related to the Saint Pierre and Miquelon salmon fishery harvest levels.
    إذ بإمكان الخطة أن تساعد المنظمة بصورة خاصة في معالجة مشكلتها المتمثلة في صيد سمك السلمون في أعالي البحار وكذلك في عملها الرامي إلى تقليل كميات الصيد غير المبلّغ عنها إلى أدنى حد ممكن، بما في ذلك المشاكل المتصلة بمستويات محاصيل صيد سمك السلمون في سان بيير وميكلون.
  • Legal Adviser to the Permanent Mission of Italy to the United Nations in New York (1984-1992); Counsel for France in the Franco-Canadian arbitration concerning the delimitation of maritime areas in the region of Saint-Pierre-et-Miquelon (1990-1991); Counsel for Finland in the Passage through the Great Belt (Finland v.
    مسـتشار قانوني في البعثـة الدائمة لإيطاليا لدى الأمـم المتحـدة في نيويـورك (1984-1992)؛ محام عن فرنسا في التحكيم بين فرنسا وكندا فيما يتعلق بترسيم حدود المناطق البحرية في منطقة سان - بيير - إي - ميكلون (1990-1991)؛ محام عن فنلندا في قضية المرور عبر الحزام الأكبر (فنلندا ضد الدانمرك) وهي قضية رفعت أمام محكمة العدل الدولية (1991-1992)؛
  • Pursuant to the decision of the Arbitral Tribunal in the Case concerning the Delimitation of Maritime Areas between Canada and the French Republic of June 10, 1992, Saint-Pierre-et-Miquelon only has jurisdiction over a narrow strip of maritime area that is 10 nautical miles in width and extends 200 nautical miles south of the islands, which is completely enclosed by Canada's exclusive economic zone.
    عملا بقرار محكمة التحكيم في القضية المتعلقة بتعيين حدود المناطق البحرية بين كندا والجمهورية الفرنسية الصادر في 10 حزيران/يونيه 1992، لا تمارس منطقة سان - بيير - إي - ميكلون ولايتها إلا على شريط ضيق من المنطقة البحرية يبلغ عرضه 10 أميال بحرية ويمتد على مسافة 200 ميل بحري جنوب الجزر، وهو مشمول بشكل كامل في المنطقة الاقتصادية الخالصة لكندا.
  • As at 22 May 2009, the following States have transmitted, in accordance with paragraph 1 (a) of document SPLOS/183, preliminary information to the Secretary-General on the dates indicated: Angola (12 May 2009), Bahamas (12 May 2009), Benin (12 May 2009), Benin and Togo (2 April 2009), Brunei Darussalam (12 May 2009), Cameroon (11 May 2009), Cape Verde (7 May 2009), Chile (8 May 2009), China (11 May 2009), Congo (12 May 2009), Costa Rica (11 May 2009), Cuba (12 May 2009), Democratic Republic of the Congo (11 May 2009), Equatorial Guinea (14 May 2009), Fiji (21 April 2009), Fiji and Solomon Islands (21 April 2009), Fiji, Solomon Islands and Vanuatu (21 April 2009), France (French Polynesia and Wallis and Futuna) (8 May 2009), France (Saint-Pierre-et-Miquelon) (8 May 2009), Gabon (12 May 2009), Gambia (4 May 2009), Guinea (11 May 2009), Guinea-Bissau (8 May 2009), Guyana (12 May 2009), Mauritania (11 May 2009), Mauritius (6 May 2009), Mexico (6 May 2009), Micronesia (Federated States of) (5 May 2009), Mozambique (11 May 2009), New Zealand (Tokelau) (11 May 2009), Oman (15 April 2009), Papua New Guinea (5 May 2009), Republic of Korea (11 May 2009), Sao Tome and Principe (13 May 2009), Senegal (12 May 2009), Seychelles (8 May 2009), Sierra Leone (12 May 2009), Solomon Islands (5 May 2009), Somalia (14 April 2009), Spain (west of Canary Islands) (11 May 2009), Togo (8 May 2009) and United Republic of Tanzania (7 May 2009).
    وحتى 22 أيار/مايو 2009، كانت الدول التالية أسماؤها قد قدمت، وفقا للفقرة الفرعية 1 (أ) من الوثيقة SPLOS/183، معلومات أولية إلى الأمين العام في التواريخ المبيّنة، كما يلي: أنغولا (12 أيار/مايو 2009)، وجزر البهاما (12 أيار/مايو 2009)، وبنن (12 أيار/مايو 2009)، وبنن وتوغو (2 نيسان/ أبريل 2009)، وبروني دار السلام (12 أيار/مايو 2009)، والكاميرون (11 أيار/مايو 2009)، والرأس الأخضر (7 أيار/مايو 2009)، وشيلي (8 أيار/مايو 2009)، والصين (11 أيار/مايو 2009)، والكونغو (12 أيار/مايو 2009)، وكوستاريكا (11 أيار/مايو 2009)، وكوبا (12 أيار/مايو 2009)، وجمهورية الكونغو الديمقراطية (11 أيار/مايو 2009)، وغينيا الاستوائية (14 أيار/مايو 2009)، وفيجي (21 نيسان/أبريل 2009)، وفيجي وجزر سليمان (21 نيسان/أبريل 2009)، وفيجي وجزر سليمان، وفانواتو (21 نيسان/أبريل 2009)، وفرنسا (بولينيزيا الفرنسية وجزر واليس وفوتونا (8 أيار/مايو 2009)، وفرنسا (منطقة سان - بيير - إي - ميكلون) (8 أيار/مايو 2009)، وغابون (12 أيار/مايو 2009)، وغامبيا (4 أيار/مايو 2009)، وغينيا (11 أيار/مايو 2009)، وغينيا - بيساو (8 أيار/مايو 2009)، وغيانا (12 أيار/مايو 2009)، وموريتانيا (11 أيار/مايو 2009)، وموريشيوس (6 أيار/مايو 2009)، والمكسيك (6 أيار/مايو 2009)، وولايات ميكرونيزيا الموحدة (5 أيار/مايو 2009)، وموزامبيق (11 أيار/مايو 2009)، ونيوزيلندا (توكيلاو) (11 أيار/مايو 2009)، وعمان (15 نيسان/أبريل 2009)، وبابوا غينيا الجديدة (5 أيار/مايو 2009)، وجمهورية كوريا (11 أيار/مايو 2009)، وسان تومي وبرينسيبي (13 أيار/مايو 2009)، والسنغال (12 أيار/مايو 2009)، وسيشيل (8 أيار/مايو 2009)، وسيراليون (12 أيار/مايو 2009)، وجزر سليمان (5 أيار/مايو 2009)، والصومال (14 نيسان/أبريل 2009)، وإسبانيا (غرب جزر كناري) (11 أيار/مايو 2009)، وتوغو (8 أيار/مايو 2009)، وجمهورية تنـزانيا المتحدة (7 أيار/مايو 2009).